Kõik koolitused ühest kohast!

tk
Tagasi

Eesti keele B1- tasemeeksamiks ettevalmistav koolitus

Koolituse eesmärgiks on omandada eesti keele oskus B1 tasemel.
Курс эстонского языка, подготавливающий к сдаче уровневого экзамена на уровень B1.


Koolitusel arendatakse nelja osaoskust: kirjutamine, kuulamine, lugemine ja rääkimine.

Auditoorse õppe eesmärk on eelkõige arendada suhtlemisoskust ning selgitada grammatika seaduspärasusi. Iseseisvalt jäetakse koju õppida sõnavara, teha grammatikaharjutusi ja kirjalikke loovtöid, lisaks on vaja jälgida eestikeelseid tele- ja raadiosaateid, lugeda lihtsamaid ajakirjanduslikke tekste ning praktiseerida kõnekeelt eesti keele kandjatega.

Sihtgrupp:
Täiskasvanud, kelle keeleoskuse tase vastab A2-tasemele ning kes soovivad jätkata eesti keele õppimist.

Koolituse sisu:

  • Läbitakse järgnevad teemad:
    • Tutvumine ja tutvustamine. Pere ja isikuandmed (kontaktandmed, sünniaeg ja –koht, perekond, sugulased, kodused tööd). Tiitlid. Isikuandmed. Oma töö, asutuse ja töökaaslaste kirjeldamine. Info edastamine ja küsimine enda ja teiste hariduse, elukutse, ameti ja huvide kohta.
    • Kodu, elukeskkond (kodu või korteri kirjeldamine, kodune majapidamine, kodu ja selle ümbrus, loodus, loomad, linnud, ilm). Keskkond, kohad, loodus ja ilm. Info hankimine ja edastamine piirkonna, loodusobjektide, ilmaolude kohta. Keskkonnakaitse. Oma kodukoha, selle looduse ja vaatamisväärsuste kirjeldus. Ilmastik, kliima. Aastaaegade kirjeldus. Tee küsimine ja juhatamine. Ilmateade. Kaardid.
    • Igapäevaelu (sisseostude tegemine, olmeteenused ja kaubandus, riigi- ja omavalitsused, muud asutused ja ettevõtted, organisatsioonid, ametiasutustega suhtlemine).
    • Elukutse, amet ja töö. Elukutsevalik ja sobivus. Enda ja teiste töö kirjeldus. Tööülesanded. Elulookirjeldus: töökogemus, hariduskäik. Elus tehtud karjääri- ja õppimisvalikute põhjendamine. Tulevikuplaanid.
    • Vaba aeg (harrastused, vaba aja veetmine, kultuuriüritused, puhkus, puhkamisvõimalused Eestis, tähtpäevad, külaliste kutsumine ja võõrustamine). Sündmuste, muljete kirjeldus.
    • Reisimine, transport (vaatamisväärsused ja kaunimad paigad Eestis, reis väljaspool Eestit, väljasõidu/reisi organiseerimine, ühistransport, linnatransport, majutusasutused, reisibürood, majutus, loodussõbralik käitumine)
    • Inimsuhted (suhted teiste inimestega, iseloomujooned, sõprus, emotsioonid). Sõbrad ja sõpruskond. Rühmituse või organisatsiooni eesmärgid ja tegevused. Sündmuse kirjeldus.
    • Tervis ja tervishoid (arstiabi, terviseseisund). Arsti vastuvõtuajad. Apteegis. Ravimi infoleht. Enesetunde kirjeldus, kaebused. Kiirabi kutsumine. Isiklik hügieen. Tervislikud eluviisid.
    • Haridus, erialad, töö ja töösuhted (hariduskäik, õppevahendid, kaasõpilased, elukutse valik, erialad ja ametid, töökuulutused, tööintervjuu, tegevused tööl). Õppimisvõimalused.
    • Toitumine (toitlustusasutused, söök, jook, menüü, tellimine, toiduainete ostmine, tervislik toitumine). Söögikohtade asukohad, lahtiolekuajad, hinnad. Söögi- ja joogikohtade reklaamid, nende klientuur ja stiil. Toitumisharjumused. Laua broneerimine restoranis. Menüüd ja toidu tellimine. Söögi ja joogi pakkumine. Toiduretseptid.
    • Igapäevaelu (sisseostude tegemine, olme). Info hankimine ja jagamine poodide, nende asukoha, lahtiolekuaegade kohta, kaupade, nende hinna ja maksmistingimuste kohta. Kaubad, mõõdud, suurusnumbrid. Ostude kirjeldus. Kauba hinna ja kvaliteedi võrdlus. Sooduspakkumised.
    • Teenindus (suhtlemine kliendiga: teenuste/toodete tutvustamine, aktiivne kuulamine, selgitamine, veenmine, probleemide lahendamine, ametialased telefonikõned ja kirjavahetus). Lähtuvalt õppegrupi kvalifikatsioonist ja soovist on võimalik valida valdkond (kaubandus/hotell/turismindus jne) ning grupi ootustest lähtuvalt tutvustada põhjalikumalt antud valdkonna ametikohal toimetulekuks vajalikku sõnavara.
    • Kultuur, keeled ja keeleõpe. Eesti kultuur. Info hankimine kultuurisündmuste kohta. Kultuuriürituse kirjeldus
  • Grammatilised teemad:
    • Nimisõna käänded ainsuses ja mitmuses
    • Liitsõnade moodustamine ja käänamine
    • Sihitise käänded
    • Tegusõna oleviku, liht- ja täismineviku vormid
    • Ma- ja da-tegevusnimi
    • Rektsioon
    • Käskiv ja tingiv kõneviis
    • Põhi- ja järgarvsõna käändelised vormid
    • Omadussõna võrdlusastmed
    • Määrsõnad ja kaassõnad.
    • Sidesõnad.
    • Kirjavahemärkide kasutus
  • Kirjutamise ülesanded:
    • Ankeetide, taotluste, registreerimisvormide täitmine
    • Kirjalike järelpäringute koostamine ametiasutustest
    • Müügikuulutuste, tööpakkumiste jne koostamine
    • Ümbruse kirjeldus, minevikusündmuste kirjeldus
    • Kiri sõbrale reisilt
    • Tööpäeva kirjeldus
    • CV koostamine
    • Kokkuvõte kirjutamine loetud artiklist
    • Lühiettekande koostamine

Põhjalikuma sisututvustuse koos täpsustustega leiad koolituse õppekavast!

Koolituskeskus Reitingule on väljastatud eesti keele koolituse tegevusluba nr 1.1-3/16/119 20.06.2016 tasemete A2, B2 ja C1 koolituste läbiviimiseks ning tegevusluba 1.1-3/16/101 3.06.2016 B1 taseme koolituse läbiviimiseks.

Kestvus: 220 tundi (150 tundi auditoorset ja 70 tundi iseseisvat tööd)

Koolitajad:
Enel Pärs on lõpetanud Tallinna Pedagoogikaülikooli (praegu TLÜ). Ta on töötanud õpetaja-koolitajana juba 26 aastat. Ta on oma teadmisi jaganud nii üldhariduskoolis kui ka keelefirmades: õpetades eesti keelt nii emakeelena kui ka teise keelena. Täiskasvanuid on ta õpetanud 10 aastat.
Enel on öelnud, et keeleõpe peab olema lõbus ja mänguline! Kui kursusele tulevad inspireerivad ja motiveeritud keeleõppijad, siis tekib klassiruumis selline mõnus sünergia, mida on raske sõnadesse panna…Aga sina ise õpetajana tead, miks sa seda tööd teed…., sest see annab sulle nii palju, ja sa armastad seda, mida sa teed!

Kristiina Rattasepp ütleb enda kohta nii. “Sain Tartu Õpetajate Seminarist eesti keele kui võõrkeele õpetaja diplomi. Lõpetasin Tallinna Ülikooli magistrantuuris eesti keele ja kirjanduse eriala 2021. aastal ja mul on ka õpetaja kutse (tase 7). Olen töötanud Tallinna Tehnikagümnaasiumis eesti keele ja kirjanduse õpetajana. Eesti keelt olen õpetanud erinevates keeltekoolides ning andnud ka eratunde. Minu õpilasteks on eestlased välismaal, vahetusõpilased, täiskasvanud ja lapsed. Varasemalt olen üle kümne aasta juhtinud huvikooli ja erinevaid rahvusvahelisi haridusprojekte, samuti loonud õppematerjale ja viinud läbi täiskasvanute koolitusi.
Ma kuulun Eesti Keele kui Teise Keele Õpetajate Liitu.Õppetöös olen püüdnud äratada huvi eesti keele ja kirjanduse vastu ning lähtuda maksimaalselt igast õpilasest. “

Ingrid Rummo tutvustab end nii: “Olen kogenud eesti keele võõrkeelena koolitaja, hariduselt eesti filoloog. Minu diplomid on pärit Tartu Ülikoolist, kaitsesin seal ka aastal 2015 doktorikraadi suhtlusuuringute alal. Mul on elus vedanud, sest olen saanud täiskasvanutele eesti keelt õpetada Belgias, Saksamaal ja Ameerika Ühendriikides, samuti Tartu Ülikoolis õppivatele hiina üliõpilastele. Koolituskeskuse Reiting elurõõmsasse seltskonda võeti mind vastu aastal 2022. Need kogemused on mulle kuldaväärt. Olen üks neid õnnelikke inimesi, kes saab öelda, et tema töö on ta hobi. Ootan põnevusega kohtumisi oma uute õpilastega!”

Leili Siilivask on lõpetanud Tartu ülikooli filoloogiateaduskonna, vene keele ja kirjanduse õpetaja erialal. Lõpetanud koolitajate koolituse ja andragoogika kursuse ning läbinud keelekohvikute läbiviimise koolituse. Leili on töötanud üle 30. aasta, alates aastast 1994 eesti-,vene-, saksa keele õpetajana. Omab pikaajalist töökogemust täiskasvanute ettevalmistamisel eesti keele kui teise keele taseme-ja kodakondsuseksamiteks. Läbi viinud keelekohvikuid täiskasvanutele ja osalenud paljudes keeleõppeprojektides. Samuti viib läbi erialakeele koolitusi õpetajatele, meditsiinitöötajatele, klienditeenindajatele ja raudteetöötajatele.
Suurt tähelepanu pöörab suhtlemise arendamisele õpitavas keeles ja õpiväljundite saavutamisele. On pühendunud oma tööle ja tunneb rõõmu iga õppija arengu ja edusammude üle.

Tiiu Viira ütleb enda kohta nii. “Oma teadmisi ja metoodilist pagasit täiendan iga aastaselt. Juba kolmandat aastat Tartu Ülikooli Keeleteaduste Instituudi täiendõppe programmis Eesti keele kui teise keele õpetamise arendamine. Lisaks kuulun eesti keele, kui teise keele õpetajate liitu ning osalen aktiivselt Keeleteaduste Instituudi eesti keele kui teise keele suurkogudel. Täiskasvanuid olen koolitanud eesti keele, kui teise keele taseme- ja kodakondsuseksami ettevalmistamisel.
Minu elu mõte ja missioon on aidata abivajajaid, olla toeks neile, kes seda mingil oma eluetapil vajavad. Õpetada neile, et tähtis pole see, mis elus juhtub, vaid oluline on oskus sellest kogemusest ja katsumusest õppida. Ma pühendun oma tööle ja tunnen rõõmu iga õppija arengu ja edusammude üle.”
Tiiu Viira omab Täiskasvanute koolitaja kutset, tase 6 ning omab Haridusteaduste magistrit.
Koolitaja Tiiu Viira on lõpetanud Tallinna Ülikooli Haridusteaduste magistri, eripedagoog-nõustaja (2010) ning Lääne-Viru Rakenduskõrghariduse, sotsiaaltöö erialal (2008).


Koolitusfirma tutvustus

Reiting – see on tööalased koolitused täiskasvanutele, täpne raamatupidamine ettevõtetele ning asjalik tugi ettevõtlusega alustajale. Reiting koolituskeskus aitab kaasa Teie töötajate arengule soovitud suunas ning kokkulepitud ajaga. Väärtustame loomingulist mõtlemist ja oleme paindlikud. Pakume õigeid teadmisi õigel ajal, õiges kohas ja õige hinnaga. Loen koolitusfirma kohta veel...

Registreerun koolitusele